彼女は言った、「あなたの神、主は生きておられます。わたしにはパンはありません。ただ、かめに一握りの粉と、びんに少しの油があるだけです。今わたしはたきぎ二、三本を拾い、うちへ帰って、わたしと子供のためにそれを調理し、それを食べて死のうとしているのです」。
ヨブ記 6:7 - Japanese: 聖書 口語訳 わたしの食欲はこれに触れることを拒む。これは、わたしのきらう食物のようだ。 Colloquial Japanese (1955) わたしの食欲はこれに触れることを拒む。これは、わたしのきらう食物のようだ。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 わたしのパンが汚れたもののようになれば わたしの魂は触れることを拒むだろう。 聖書 口語訳 わたしの食欲はこれに触れることを拒む。これは、わたしのきらう食物のようだ。 |
彼女は言った、「あなたの神、主は生きておられます。わたしにはパンはありません。ただ、かめに一握りの粉と、びんに少しの油があるだけです。今わたしはたきぎ二、三本を拾い、うちへ帰って、わたしと子供のためにそれを調理し、それを食べて死のうとしているのです」。
そこでわたしは言った、「ああ、主なる神よ、わたしは自分を汚したことはありません。わたしは幼い時から今日まで、自然に死んだものや、野獣に裂き殺されたものを食べたことはありません。また汚れた肉がわたしの口にはいったことはありません」。